O diretor e ator de dublagem mexicano Eduardo Garza, muito conhecido entre os fãs por conta de seus trabalhos, anunciou que já começou a tradução para o espanhol de Naruto Shippuden. Além de dirigir o primeiro capítulo da série já na próxima semana, Garza confirma que a versão com a qual está trabalhando é a que foi editada pela Disney.
O lado dos hispânicos está dividido. Alguns comemoram a chegada do anime e outros lamentam o fato da censura estar presente. A expectativa agora é saber que canal adquiriu Shippuden, e nem é preciso dizer que a bolsa de apostas já aponta o Disney XD como possível favorito.
Enquanto isso, aqui no Brasil não existe nenhuma informação a respeito da dublagem em português de Naruto Shippuden. Os direitos de exibição da série pertencem a Creative Licensing, e tampouco se sabe se a versão utilizada também terá censura.
Matéria: ANMTV
0 comentários:
Postar um comentário
Comenta?;)